28 skaisti vācu vārdi un to nozīme

Galvenais Kultūra + Dizains 28 skaisti vācu vārdi un to nozīme

28 skaisti vācu vārdi un to nozīme

Lai uzzinātu vairāk par Vāciju, tas palīdz izprast valsts nomenklatūru.



Vācu valoda, atšķirībā no kaimiņu romāņu valodām, lieliski spēj radīt saliktus vārdus ar vieglumu. Tā ir pieņemto vārdu izcelsme angļu valodā zeitgeist , kas nozīmē laikmeta garu, un bērnudārzs, kas bērniem nozīmē dārzu.

Saistīts: 17 skaisti īru vārdi un nozīmes




Arī Vācijas vietvārdi izriet no šī savienojumiem draudzīgā ieraduma, pievienojot prefiksus, kas parasti raksturo vietas vecumu, lielumu vai atrašanās vietu, un piedēkļus, kas raksturo tās ģeogrāfiju. Parasti vietvārdu prefiksi ietver: Alt- (vecais), Neu- (jauns), Klein- (mazais), Groß- (lielāks), Ober- (augšējais) un Nieder- (apakšējais).

Parastie vietvārdu sufiksi ietver: -ach (upe), -bach (strauts), -berg (kalns), -brückena (tilts), -bühl (kalns), -burg (pils), -dorf (ciems), - feld (lauks), -furti (ford), -kirch (baznīca), -roth (izcirtums), -tal (ieleja), -wang (pļava) un -werth (sala).

Unikālie vācu vārdi

Vācija, līdzīgi kā Zviedrija, Dānija un Ungārija, ar likumu nosaka bērnu nosaukšanas konvencijas. Vietējai reģistrācijas birojam ar nosaukumu Standesamt jāapstiprina visi vārdi, izmantojot autorizētu vārdu sarakstu, kā arī konsultējoties ar ārvalstu vēstniecībām.

Visiem vācu vārdiem ir jānorāda dzimums, tie nedrīkst būt uzvārds vai produkts, un tie nedrīkst negatīvi ietekmēt bērnu. Ja vārds tiek noraidīts, to var pārsūdzēt vai izvēlēties jaunu vārdu. Par katru nosaukuma iesniegšanu tiek iekasēta maksa.

Tāpat kā citur Eiropā, daudzi vācu vārdi nāk no Bībeles, svētajiem, Romas vai šo trīs kombināciju.

Saistīts: 14 skaisti itāļu vārdi un nozīmes

Tomēr ir daži vācu zēnu vārdi un vācu meiteņu vārdi, kuru saknes raksturīgas tikai šai valodai. Ekkehard, dzimuma vīriešu vārds, nāk no ag, pēc malas un grūti par drosmīgu.

Berta, dzimuma sieviete, nāk no spilgtas vai slavenas beraht.

Populāri vācu vārdi

Kopš 1977. gada vācu valodu asociācija ir izlaidusi gada sarakstu gada populārākie bērnu vārdi. 2016. gadā vispopulārākie vācu meiteņu vārdi bija Marija (dažreiz Mari), Sofija un Sofijas variācijas (Sofija ir vēl viena izplatīta pareizrakstība). Marija, Emma, ​​Emīlija un Mia ierindojās nākamajās četrās vietās. Ann, Hannas (dažreiz Hannas) un Johannas variācijas noapaļoja top 10.

Marija un Marija ir saistītas ar Mariju, kas atsaucas uz Jaunavu Mariju, savukārt Sofija un tās varianti nozīmē gudrību. Tikmēr Emma var būt izsekot vācietim ermen , kas nozīmē veselu vai universālu.

Vācu zēnu vārdi bija nedaudz daudzveidīgāki, un Eliass, Aleksandrs, Maksimilians un Pols 2016. gadā ieguva četras labākās vietas. Sekoja Leona (dažreiz Leona) un Luisa (dažreiz Luisa) variācijas, bet Ben un Jona bija aiz muguras. Noa un Luka (dažreiz uzrakstīta Luka) ieņēma attiecīgi 9. un 10. vietu.

Eliasam ir Bībeles saknes, kas saistītas ar Eliju, savukārt Aleksandram ir grieķu saknes, un Maximilian ir atvasināts no romiešu Maximus.

Kaut arī šis saraksts ir ļoti līdzīgs pēdējos gados publicētajiem, ieraksti liecina, ka vācu vārdu preferences kopš 1970. gadu beigām ir diezgan mainījušās.

1977. gadā vispopulārākie vācu meiteņu vārdi bija Stefānija, Kristīna (dažreiz Kristīne) un Sandra. Tāpat Kristians, Maikls un Stefans tajā gadā bija trīs populārākie vācu zēnu vārdi.