Pamata portugāļu frāzes un vārdi nākamajam ceļojumam uz Brazīliju vai Portugāli

Galvenais Ceļojumu Padomi Pamata portugāļu frāzes un vārdi nākamajam ceļojumam uz Brazīliju vai Portugāli

Pamata portugāļu frāzes un vārdi nākamajam ceļojumam uz Brazīliju vai Portugāli

Brazīlija un Portugāle ir tūkstošiem jūdžu attālumā, taču tām ir daudz kopīga: krāšņas pludmales, dzīvīgas pilsētas un skaista portugāļu valoda. Neatkarīgi no tā, vai klīstat pa Lisabonas kalnainajām ielām, uzkodat ar gardām olu pīrāgām vai atpūšaties Algarves satriecošajās pludmalēs, zinot dažus pamata portugāļu valodas vārdus, ceļojums uz Portugāli var būt vēl labāks (kaut arī daudzi cilvēki populāros tūrisma rajonos runā) Angļu).



Saistīts: Vairāk ceļojumu padomu

Tikmēr sambas un caipirinhas zemē ķermeņa valoda iet tālu. Bet brazīlieši ir ļoti rūpīgs bariņš, un, tiklīdz jūs ierodaties un redzat cilvēku pūļus, kas tusē Ipanemas pludmalē, dejo uz ielām pēc dzīvās mūzikas vai pļāpā pa açaí un uzkodām visuresošo sulu stendos, jūs vēlēsities jūs labāk izmantojāt dažus ievadvārdus un frāzes, lai labāk mijiedarbotos ar vietējiem iedzīvotājiem. Par laimi, brazīlieši ar prieku praktizēsies kopā ar jums - un viņi būs īpaši pārsteigti, ja jūs jau zināt kādu vai divas lietas. Tikai piezīme: brazīlieši mēdz būt diezgan ikdienišķi ar valodu, tāpēc gandrīz vienmēr varat izmantot zemāk esošās neoficiālās versijas.




Saistīts: Labākās valodu apguves lietotnes, kuras lejupielādēt pirms nākamā ceļojuma

Šeit ir galvenie portugāļu vārdi, frāzes un slengs, kas jāapgūst pirms nākamā ceļojuma uz Brazīliju vai Portugāli.

Pamata portugāļu frāzes un vārdi

Sveiki: Sveiki (neoficiāli); sveiks (formāls)

Kā jums klājas ?: Kā klājas ?; Kā tev iet? (Atbildot uz to, jūs varat arī pateikt Viss, kas nozīmē Viss ir labi.)

Kā iet ?: Kā iet ?; Kā iet?

Uz redzēšanos: uz redzēšanos (neformāli); uz redzēšanos (oficiāla)

Tiekamies vēlāk: tiekamies vēlāk.

Uz drīzu tikšanos: Até logotips.

Tiekamies rīt: Tiekamies rīt.

Labrīt: Labrīt.

Labdien: Labdien.

Labvakar / ar labu nakti: ar labu nakti.

Lūdzu lūdzu

Paldies: Obrigada (ja esat sieviete), obrigado (ja esat vīrietis). (Padoms. Vietējie iedzīvotāji to bieži saīsina ar “brigada” vai “bridago”, izlaižot pirmo o.)

Liels paldies: liels paldies.

Laipni lūdzam: laipni gaidīti.

Kā tevi sauc?: Kā tevi sauc? (neformāls); Kāds ir tavs vārds? (formāls)

Mans vārds ir…: mans vārds ir… (neoficiāls); Mani sauc ... (formāls)

Priecājos jūs satikt: Prazer.

Draugs: Draugs (vīrišķīgs); Draugs (sievišķīgs)

ģimene: ģimene

Tēvs / Māte: Tēvs / Māte

Draugs / draudzene: draugs / draudzene

Kungs / kundze / misis: kungs / kundze / mis

Skaista: Lindo (ja aprakstāmais objekts ir vīrišķīgs); Linda (sievišķīga)

Labi: Bom (ja aprakstāmais objekts ir vīrišķīgs); Boa (sievišķīga)

Slikti: Vēlaties; Ruims

Jā: Sims

Nē nē

Es nezinu: es nezinu

Atvainojiet / atvainojiet: Dekulpa

Atvainojiet (ejot cauri pūlim vai lūdzot iet garām kādam): Com licença

Šodien: šodien

Rīt: rīt

Vakar: Vakar

Diena: Viņš

Nedēļa: nedēļa

Nedēļas nogale: nedēļas nogale

Kas kas?

Kas ?: Rinda? (Jautājot tikai “Ko?”, Jūs sakāt: “O que?”)

Kur ?: Kur?

Kad ?: Kad?

Kāpēc kāpēc?

Kurš ?: Kvalitāte?

Cik ?: Quanto?

Saistīts: Kā ātri un efektīvi apgūt jaunu valodu pirms nākamajām brīvdienām

Noderīgi portugāļu vārdi ceļotājiem

Lidosta: Lidosta

Taksometrs: Taksometrs

Metro: Metro

Metro stacija: metro stacija

vilciens: vilciens

Dzelzceļa stacija: Dzelzceļa stacija

autobuss: autobuss

Autobusa pietura: Autobusa pietura

Automašīna: Karro (padoms: dubultās r's portugāļu valodā tiek izrunātas kā h skaņa, tāpēc to izrunā ca-ho.)

Bagāža: Bagāža

Biļete: Biļete

pludmale: pludmale

Pilsēta: Pilsēta

Restorāns: Restaurante (padoms: vārdi portugāļu valodā R tiek izrunāti kā h skaņa, tāpēc to izrunā hes-taur-ronch.)

Vannas istaba: Vannas istaba

Veikals: Veikals

Viesnīca: Viesnīca

Viesnīca: Hostel

Pārtika: pārtika

Dzert: dzert

Brokastis: Brokastis

pusdienas: pusdienas

vakariņas: vakariņas

Uzkodas: uzkodas, uzkodas

Vīns: Vīns; Sarkanvīns (sarkanvīns); baltvīns

alus: alus

Dārgi: dārgi

Lēti: Lēti

iela: iela

Slimnīca: slimnīca

Palīdzība: Palīdzība

Policija: Policija

Banka: Banka

Bankomāts: bankomāts

Kreisais: pa kreisi

Pareizi: Pareizi

Ej taisni: Ej taisni; Iet taisni

Kopīgas portugāļu frāzes ceļotājiem

Kur ir vannas istaba ?: Kur ir vannas istaba?

Vai jūs runājat angliski ?: Vai jūs runājat angliski?

Es nesaprotu: es nesaprotu.

Kas? / Saki to vēlreiz?: O quê?

Es nerunāju portugāļu valodā: Es nerunāju portugāļu valodā.

Cik tas maksā?: Quanto custa isso?

Lūdzu, pārbaudiet: lūdzu, rēķinu.

Priekā! (kad grauzdē dzērienus): Saúde!

Esmu pazudis: esmu pazudis (ja esi vīrietis); Es esmu apmaldījusies (ja esat sieviete).

Ejam: Ejam !; Ejam!

Es gribētu ...: es gribētu ...

Man patīk ...: man patīk ...

Man nepatīk ...: man nepatīk ...

Es esmu no / es nāku no…: es esmu no…

Kur tu esi ?: Kur tu esi?

Svarīgas frāzes jebkuram ceļojumam uz Brazīliju

Šī pilsēta ir brīnišķīga !: Šī ​​pilsēta ir brīnišķīga!

ļoti labi: ļoti labi

Vēl viens (dzēriens)!: Vēl viens!

Man patīk açaí ar banānu, lūdzu: Quero um açaí com banana, por favor. (Uzticieties mums, jūs to vēlaties pasūtīt).

Ejam uz pludmali !: Vamos a praia!

Man pietrūks šīs vietas: man pietrūks šīs vietas.

Portugāles slenga vārdi un frāzes

Kas notiek?: E ai?

Labi (lai parādītu vienošanos un entuziasmu): Beleza

Forši !: Legāli!

Lieliski: Bacana

Paldies (neformāls / sarunvaloda): Paldies!

Oho! / Nekādā gadījumā! (vispārējs izsaukums, reaģējot uz kaut ko): Nossa (vai Nossa senhora)!

Viss labs? / Viss kārtībā?: Ta bom? (Ja kāds jums to jautā, jūs atbildat ar “Ta”, lai pateiktu “jā”)

Kas zina / man nav ne jausmas: Sei la

Puisis / meitene: Cara (to lieto neformālā, sarunvalodā, lai uzrunātu jebkuru vīrieti vai sievieti)